腾蛟起凤,孟学士之词宗也。蔡琰之笔,郭茂倩之章,时维乎?虽不告,而尚有间;时维乎?下诸笔墨,亦有裂痕。腾龙升起凤凰,这就是孟学士的篆章。-“地接衡庐”:指大地与天空相衔接得像衡庐,形容天地和谐。-“孟学士之词宗也”:指孟献儿是当时文坛的楷模。-“郭茂倩之章”:指郭洪倩的文章。
原文:
星分翼轸,地接衡庐。腾蛟起凤,孟学士之词宗也。蔡琰之笔,郭茂倩之章,时维乎?时维乎?而调无征,焉得壮乎?时维乎?时维乎?虽不告,而尚有间;时维乎?时维乎?下诸笔墨,亦有裂痕。
翻译:
星宿繁多如分翼,大地与天相衔接得像衡庐。腾龙升起凤凰,这就是孟学士的篆章。蔡琰的笔墨,郭茂倩的篇章,这时代何其盛大啊?这时代何其盛大啊?然而,没有调和的痕迹,何以能够壮大呢?这时代何其盛大啊?这时代何其盛大啊?尽管没有事先通告,但始终还存在机会;这时代何其盛大啊?这时代何其盛大啊?即使是各类笔墨,也有裂痕。
注释:
- “星分翼轸”:指星宿辰星分布繁多,星座如同分翼和轸。
- “地接衡庐”:指大地与天空相衔接得像衡庐,形容天地和谐。
- “腾蛟起凤”:指崇高的人物像腾龙升起凤凰一样,形容孟献儿的才华非凡。
- “孟学士之词宗也”:指孟献儿是当时文坛的楷模。
- “蔡琰之笔”:指蔡邕的书法。
- “郭茂倩之章”:指郭洪倩的文章。
- “时维乎?”:句首反复使用的修辞手法,用来强调时代的盛大与重要。
- “而调无征,焉得壮乎?”:形容当时文坛/文学氛围没有适当的调和,无法壮大。
- “下诸笔墨,亦有裂痕”:指即使是各类笔墨都有不完美之处。